Visitas

lundi 9 mars 2020

Grammaire déductive: les phrases relatives

Regardez la traduction de ces phrases. Trouvez à quel mode et à quel temps elles sont conjuguées autant en espagnol qu´en français. Pour la traduction de ces phrases nous avons utilisé le traducteur google, sont-elles bien traduites? 


  1. Busco alguna cosa que haga soñar a mis hijos. ˃ Je cherche quelque chose qui fasse rêver mes enfants. 
  2. Me gustaría ir a ver una película que sea fácil de comprender. ˃ J'aimerais aller voir un film facile à comprendre. 
  3. Es el único argumento que yo pueda oponerle a la película. ˃ C'est le seul argument que je puisse opposer au film. 
  4. No he leído nada que tenga un poco de contenido en esta novela. ˃ Je n´ai rien lu qui ait un peu de contenu dans ce roman.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire